インドネシア人の名前を漢字にしてあげたらとても喜ばれた

今日のできごと

こんにちは!まるです。

いつも私たちが着ている作業着であるカッパですが、日本人もインドネシア人もみんな同じ物なので、よく間違えます。

あまりにも間違える回数が多いので、ゴウさんが、カッパをよく取り違えるメンバーのカッパに半ば強制的に名前を書きました。背中にでっかく、せっかくなので漢字を当てはめて格好良く書きました。

するとなぜかとても喜んで、その漢字カッパを見たもう一人のインドネシアメンバーも「わたしにも かいてください」と言い出したので、漢和辞典を使って彼の人柄に合った漢字をいろいろ探して、数日かけて漢字の当て字を考えました。

「これ緊張するな」

カッパの持ち主本人にじっと見つめられながら、書きます。

 

そうして一字一字丁寧に書いた漢字カッパ、できました。

とっても喜んでくれたようです。

 

もう一人のメンバーも遠くからこちらを見つめていたので、漢字書いて欲しいのかなと思いきや

「わたしは ひらがな」と言って自ら名前を、カタカナで、書き出しました。

 

自分の名前をすごく小さく書いていたので控えめな性格故かと思って見ていたら、名前の下に大きなハートと、インドネシアにいる彼女の名前を書き、とても満足気な顔をしました。

それ着て仕事するんかいと思いましたが、遠くインドネシアにいる彼女をいつも想う彼の優しさに胸を打たれもしました。

これでひとまず、カッパを間違えることはなくなるでしょう。

それでは今日の仕事内容の紹介です!

 

今日の仕事内容

05:00 始業/12:00

ーーーーー

05:00〜06:30 レタスの収穫

06:30〜08:00 出荷用のダンボール組み立て

08:00〜08:30 小休憩

08:00〜11:00 草取り

11:00〜12:00 出荷用のダンボール組み立て

 

ここ最近の3日間くらいは、レタスがまだ小さすぎて数が取れなかったのですが、ようやく大きくなって着たので明日からまた忙しくなりそうです!

あしたもがんばりますー

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

ABOUTこの記事をかいた人

元会社員。山村地域での暮らしと農業に関心があったことから、川上村へ。採れたての川上レタスのおいしさに驚いている。